期刊VIP學(xué)術(shù)指導(dǎo) 符合學(xué)術(shù)規(guī)范和道德
保障品質(zhì) 保證專業(yè),沒有后顧之憂
來(lái)源:期刊VIP網(wǎng)所屬分類:藝術(shù)教育時(shí)間:瀏覽:次
這篇音樂(lè)論文,主要講述了滿族蒙古族說(shuō)唱藝術(shù)差異和通融要點(diǎn)事項(xiàng)。本文選自:《民族音樂(lè)》,《民族音樂(lè)》創(chuàng)辦30年,出刊200期,是全國(guó)唯一國(guó)內(nèi)外公開發(fā)行的民族音樂(lè)綜合性核心期刊,是廣大讀者、作者進(jìn)行民族音樂(lè)理論研究、創(chuàng)作交流以及展示和宣傳各民族音樂(lè)文化的園地和窗口。

摘要: 隨著清王朝統(tǒng)一全國(guó)進(jìn)程的不斷推進(jìn), 滿族生存的區(qū)域已不再囿于白山黑水這一方相對(duì)狹小的空間, 他們走出山海關(guān), 融入到更廣闊的生存區(qū)域中, 生存范圍的擴(kuò)大使其從歷史一路講唱而來(lái)的說(shuō)唱藝術(shù)的內(nèi)容也獲得了極大的拓展與豐富。 反映本民族生活和生存境遇的說(shuō)唱作品依然存在, 但大部分作品的內(nèi)容已超越本民族的生存歷史和現(xiàn)實(shí), 呈現(xiàn)出更廣闊的反映視角。
關(guān)鍵詞:滿族蒙古族,說(shuō)唱藝術(shù),音樂(lè)發(fā)展,音樂(lè)論文
一、滿族蒙古族說(shuō)唱藝術(shù)差異性比較
(一) 滿族說(shuō)唱藝術(shù)漢化傾向明顯; 蒙古族說(shuō)唱藝術(shù)民族化特色和風(fēng)格濃厚
1.傳達(dá)媒介———語(yǔ)言運(yùn)用的差異
滿族入關(guān)以前, 滿族的社會(huì)活動(dòng)基本還保持著民族的本色, 滿人說(shuō)漢語(yǔ)僅僅是政治需要或者只是部分人參與的滿漢間的經(jīng)濟(jì)文化交流的需要。 滿族入關(guān)以后, 他們的社會(huì)活動(dòng)方式出現(xiàn)了根本性的轉(zhuǎn)變, 變成了絕大多數(shù)滿人都必須與漢人交流, 正是這種社會(huì)活動(dòng)質(zhì)的改變才產(chǎn)生了 “滿式漢語(yǔ)”在滿人中的主流地位。 滿族說(shuō)唱的表達(dá)工具也經(jīng)歷了滿語(yǔ)→滿文漢音記錄→漢語(yǔ)這樣的變化過(guò)程。
今天所能看到的滿族說(shuō)唱藝術(shù)表演大都是用漢語(yǔ)來(lái)演唱的, 只是在東北三省有為數(shù)越來(lái)越少的活化石式的民間藝人用滿語(yǔ)說(shuō)唱。 漢語(yǔ)言文字成為滿族說(shuō)唱藝術(shù)這種文化遺產(chǎn)的記錄和表達(dá)工具。
蒙古族作為統(tǒng)治民族創(chuàng)立了一個(gè)歷史朝代———元朝, 但蒙古族統(tǒng)治中國(guó)的時(shí)間較為短暫, 在思想文化方面并沒有達(dá)到與漢民族相互深度融通的程度, 況且, 喪失統(tǒng)治權(quán)力后, 他們便退守到民族發(fā)源和崛起之地———廣袤的蒙古高原, 形成了集中、 固定的生存區(qū)域和環(huán)境, 即使是流散到其他地域的蒙古族, 也依然以部落為單位, 據(jù)有了較為穩(wěn)固的一方生存水土。 這樣, 因?yàn)樯姝h(huán)境較為固定, 人口較為集中, 民族文化的傳承便獲得了一定的保障條件, 對(duì)外來(lái)文化的阻拒能力也相對(duì)較強(qiáng),被漢民族文化思想同化的速度也相對(duì)變得緩慢。 蒙古族的說(shuō)唱藝術(shù)全部是用本民族語(yǔ)言來(lái)表演的,即使是取材于漢民族或其他民族的說(shuō)唱內(nèi)容也是運(yùn)用蒙古文字改編, 再用蒙古語(yǔ)來(lái)表述的。
2.說(shuō)唱內(nèi)容方面民族化色彩強(qiáng)弱差異
在滿族說(shuō)唱藝術(shù)種類中, 最具有民族傳統(tǒng)特色的是 “說(shuō)部”。 滿族說(shuō)部早期均采用滿語(yǔ)講唱, 清中期以后逐漸采用漢語(yǔ)講唱。 同時(shí), 說(shuō)部在清朝中葉及以后特定的歷史條件下又發(fā)生了新的裂變,形成了與傳統(tǒng)說(shuō)部有嫡傳血緣關(guān)系的新生說(shuō)唱形式, 如八角鼓、 拆唱八角鼓、 子弟書、 岔曲、 單弦等等。 這些新起的滿族說(shuō)唱藝術(shù)種類在藝術(shù)表現(xiàn)形式上與傳統(tǒng)的說(shuō)部有區(qū)別, 同時(shí)所表現(xiàn)的內(nèi)容范圍也較之說(shuō)部有了極大的開拓。
我們先以子弟書為例, 張壽崇編有 《滿族說(shuō)唱文學(xué): 子弟書珍本百種》 (民族出版社,2000 年版), 收錄了傳統(tǒng)子弟書一百種, 并在正文之后以附錄的形式列出 “清百?gòu)埖妆咀拥軙~曲目全目”、 “別墅堂子弟書目錄”、 “首都圖書館存原中央研究院歷史語(yǔ)言研究所藏子弟書總目目錄”等。 從其珍本內(nèi)容和所列資料看, 子弟書講唱內(nèi)容涉及到了漢民族大部分文化歷史典籍。 我們?cè)嚳雌渲械囊恍┢? 《子路追孔》、 《論語(yǔ)小段》、 《子胥救孤》、 《明妃別漢》、 《擊鼓罵曹》、 《馬嵬驛》、 《拷紅》、 《白蛇傳》、 《呂蒙正》、 《玉簪記》、 《芙蓉誄》、 《孟子見梁惠王》、 《湘云醉酒》、《風(fēng)波亭》、 《范蠡歸湖》、 《郭子儀》、 《長(zhǎng)坂坡》、 《朱買臣休妻》 等。 再如單弦有 《胭脂》、 《杜十娘》、 《翠屏山》、 《武十回》 等。 拆唱八角鼓有 《劈牌》、 《射雁》、 《小上墳兒》、 《趙匡胤打棗》、 《胡迪罵閻》 等。 這些大都是據(jù)漢民族古典小說(shuō)和戲曲等改編的曲目。
從說(shuō)唱內(nèi)容角度來(lái)看, 蒙古族說(shuō)唱藝術(shù)也更多地保持著民族化的本色, 盡管講唱的作品中也不乏對(duì)漢民族文學(xué)和歷史經(jīng)典文本的改編。 烏力格爾: 蒙古語(yǔ)意為 “說(shuō)書”, 是蒙古族的一種曲藝形式。 其中, 胡爾沁 (手持四弦琴說(shuō)書的藝人) 說(shuō)書是東蒙一帶歷史悠久的說(shuō)唱形式。 李青松撰著的《胡爾沁說(shuō)書》 (遼寧民族出版社, 2000 年版) 中列有胡爾沁說(shuō)書的書目 (曲目), 涉及的內(nèi)容范圍也可謂廣泛: 從夏商周到唐宋時(shí)代的重要人物和重要?dú)v史事件盡在胡爾沁的悠揚(yáng)弦聲中獲得民族化的藝術(shù)演繹。
但在蒙古包中或鄉(xiāng)村炕頭兒田間側(cè)耳傾聽胡爾沁動(dòng)情講唱的蒙古族父老最喜歡欣賞的還是這樣一些民族本色的曲目: 《成吉思汗傳》、 《格斯?fàn)柡箓鳌贰?《江格爾》、 《青史演義》、 《忽必烈傳》、 《滿都海斯琴皇后》、 《嘎達(dá)梅林》、 《陶格套呼》、 《騎兵之歌》、 《鄂爾多斯風(fēng)暴》、 《茫茫的草原》、 《扎那巴拉吉尼瑪》、 《草原烽火》 等等。 再比如蒙古族另一種重要的說(shuō)唱藝術(shù)形式———好來(lái)寶,既有改編自 《水滸傳》、 《三國(guó)演義》 等漢民族文學(xué)經(jīng)典的曲目, 更有傳唱至今的民族本色曲目 《燕丹公主》、 《僧格仁親》、 《英雄陶克套》、 《兩只羊羔的對(duì)話》、 《富饒的查干湖》 等。
(二) 滿族說(shuō)唱藝術(shù)文人化傾向較鮮明; 蒙古族說(shuō)唱藝術(shù)民間化色彩較濃郁
滿族說(shuō)唱藝術(shù)創(chuàng)作表演主體多為城市知識(shí)分子, 觀賞主體多為市民階層。 滿族說(shuō)唱藝術(shù)起源階段也同樣具有較強(qiáng)的民間色彩, 但隨著滿族統(tǒng)治范圍的不斷擴(kuò)大, 說(shuō)唱藝術(shù)創(chuàng)作和表演活動(dòng)開始集中出現(xiàn)在奉天 (沈陽(yáng))、 北京、 天津等一些通都大邑, 成為城市有閑階層和市民娛樂(lè)消遣之物, 大批的城市知識(shí)分子參與到創(chuàng)作和表演中來(lái)。 如八角鼓, 明朝末期至清朝初期形成于松花江、 遼河流域,原為滿族民眾的自?shī)矢枨?清廷定都北京, 由八旗子弟帶到中原, 乾隆年間受漢族講唱文藝影響,逐漸演變?yōu)楸憩F(xiàn)完整故事的敘述體說(shuō)唱藝術(shù), 后又傳回松遼地區(qū), 在滿族與漢族混居之處繼續(xù)流行,這期間, 已用漢語(yǔ)表達(dá)。 詞格、 韻律皆仿漢族曲藝形式, 曲目吸收大量漢族故事。 再如子弟書, 文化淵源、 產(chǎn)生過(guò)程以及流行狀況等同于八角鼓。 清朝乾隆中葉, 多在八旗子弟圈內(nèi)流傳, 唱詞趨于雅化, 被稱作 “八旗子弟樂(lè)”。 嘉慶年間以來(lái), 尤在沈陽(yáng)顯得興盛, 因?yàn)橹辉诎似熳拥苤醒莩? 不進(jìn)茶社和書館營(yíng)業(yè)賣藝, 所以又稱為清音子弟書。 光緒年間, 沈陽(yáng)出現(xiàn)兩個(gè)專以子弟書文學(xué)創(chuàng)作為主體的詩(shī)社, 即由繆公恩、 程偉元為核心的 “芝蘭詩(shī)社” 和韓小窗、 繆東麟、 喜曉峰等人創(chuàng)辦的 “薈蘭詩(shī)社”。 兩個(gè)詩(shī)社聯(lián)系著很多文人雅士, 創(chuàng)作和出版了大量子弟書詞曲。
蒙古族說(shuō)唱藝術(shù)創(chuàng)作表演主體和觀賞主體多為農(nóng)牧民, 講唱表演的地域多為廣袤的草原或田間農(nóng)家。 我們?cè)嚳疵晒抛宄R姷囊恍┱f(shuō)唱藝術(shù)形式。
好來(lái)寶具有不受演出場(chǎng)地限制、 演出形式靈活多樣等特點(diǎn), 很適合在交通不便、 居住分散的牧區(qū)流動(dòng)演出, 從而深受蒙古族群眾歡迎。 綽邦、 席恩尼根、 琶杰、 毛依罕等均為享有盛名的好來(lái)寶藝人, 他們長(zhǎng)年身背四胡在草原上流動(dòng)演出, 每到一地, 均會(huì)給草原上的牧人帶來(lái)歡笑和快樂(lè)。