國(guó)際博物館
![]() |
期刊名稱: | 國(guó)際博物館 |
| 期刊級(jí)別: | 省級(jí) | |
| 國(guó)內(nèi)統(tǒng)一刊號(hào): | 32-1788/K | |
| 國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)刊號(hào): | 1674-2753 | |
| 期刊周期: | 季刊 | |
| 主管單位: | 譯林出版社 | |
| 主辦單位: | 譯林出版社 | |
| 學(xué)術(shù)服務(wù)咨詢 服務(wù)項(xiàng)目咨詢 | ||
《國(guó)際博物館》是一個(gè)交流有關(guān)博物館和文化遺產(chǎn)的科學(xué)和技術(shù)信息的主要論壇。這是一個(gè)獨(dú)特的空間,在這里讀者和撰稿者可以通過遍布全世界的遺產(chǎn)分享文化的差異?!秶?guó)際博物館》如今以新的編輯思路討論國(guó)家和國(guó)際層面上的文化政策、倫理和實(shí)踐的問題。本刊鼓勵(lì)在跨學(xué)科(包括人類學(xué)、考古學(xué)、歷史學(xué)及藝術(shù)歷史學(xué)、社會(huì)學(xué)、哲學(xué)、博物館學(xué)和經(jīng)濟(jì)學(xué)等)語(yǔ)境下交流專業(yè)知識(shí),交流保護(hù)文化遺產(chǎn)的實(shí)踐,以及如何在不斷深刻變化的文化環(huán)境下作出政治決策。本刊突出博物館作為遺產(chǎn)和文化知識(shí)反思與生產(chǎn)場(chǎng)所的地位,并提供發(fā)生在國(guó)際團(tuán)體中的爭(zhēng)論的信息。各種文化的經(jīng)驗(yàn)和知識(shí)圍繞相關(guān)主題得到展示,從而發(fā)展實(shí)踐了多樣性并鞏固了國(guó)際團(tuán)結(jié)。本刊是就博物館和文化遺產(chǎn)進(jìn)行國(guó)際對(duì)話的基本陣地。
《國(guó)際博物館》為季刊,以阿拉伯語(yǔ)、英語(yǔ)、法語(yǔ)、中文和西班牙語(yǔ)五種文字出版。本刊還根據(jù)主題出版特定語(yǔ)種的版本并向有關(guān)國(guó)家的學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)發(fā)行。
《國(guó)際博物館》全球中文版(季刊)創(chuàng)刊于2008年,是由譯林出版社主辦的遺產(chǎn)保護(hù)問題的刊物。聯(lián)合國(guó)教科文組織認(rèn)為,《國(guó)際博物館》目前已擁有多個(gè)語(yǔ)言版本,而該刊全球中文版的出版,可以對(duì)中國(guó)的專業(yè)人士和各級(jí)政府產(chǎn)生積極的影響,并為中國(guó)博物館發(fā)展和遺產(chǎn)保護(hù)方面走向國(guó)際化提供重要幫助。同時(shí),它也為中國(guó)博物館和遺產(chǎn)保護(hù)領(lǐng)域與世界的交流構(gòu)建了良好的平臺(tái)。
國(guó)際博物館(中文版)雜志欄目設(shè)置
研究報(bào)告、文獻(xiàn)綜述、簡(jiǎn)報(bào)、專題研究
國(guó)際博物館(中文版)雜志榮譽(yù)
上海圖書館館藏國(guó)家圖書館館藏知網(wǎng)收錄(中)維普收錄(中)中國(guó)學(xué)術(shù)期刊(光盤版)全文收錄期刊
期刊收錄論文目錄:
開普敦第六區(qū)博物館:變革行動(dòng)派 博妮塔·貝內(nèi)特;韋清琦(譯) (5-9)
變革社會(huì)中博物館的角色_原創(chuàng)文章
沒有(學(xué)者型)策展人的博物館:經(jīng)理人管理時(shí)代的展覽制作 馬蒂厄·維奧-庫(kù)維爾;劉光贏(譯) (10-25)
探尋遺產(chǎn)博物館中的可及性障礙——變革時(shí)期的概念挑戰(zhàn) 尼古拉·帕帕季米特里烏;瑪麗娜·普拉蒂;埃萊尼·馬庫(kù);德斯皮納·卡塔波蒂;朱夢(mèng)媛(譯) (26-37)
文化經(jīng)濟(jì)中的博物館與遺產(chǎn)藏品:服務(wù)更廣泛的受眾和本地社群所面臨的挑戰(zhàn) 莉澤特·格雷登;湯姆·歐戴爾;李莉(譯) (38-53)
當(dāng)代策展實(shí)踐中的機(jī)構(gòu)參與及日益重要的倫理作用 艾琳·卡布米;申屠神悅(譯) (54-65)
老齡化社會(huì)中博物館的角色定位 皮婭·霍維-阿薩德;施佳靜(譯) (66-75)
作為治療環(huán)境的博物館及其對(duì)藝術(shù)治療的貢獻(xiàn) 伊麗莎白·伊永奈茲;張春美(譯) (76-85)
博物館學(xué)術(shù)交流與版權(quán)法——以博物館使命與授權(quán)為前提獲得適度與微妙的例外保護(hù)的呼聲 里娜·埃爾斯特·潘塔洛尼;黃靜雅(譯) (86-91)
博物館、非物質(zhì)文化遺產(chǎn)與變化中的社會(huì)——肯尼亞基蘇木博物館里的貝爾·基·達(dá)拉展覽和文化遺產(chǎn)保護(hù) 愛德華·M.盧比;伊薩拉·O.翁加拉;丹尼爾·契貝特·阿拉普·米特伊;王海波(譯) (92-101)
體驗(yàn)停工:都柏林公寓體驗(yàn)項(xiàng)目——為本地居民、離散人群和青少年所設(shè)計(jì)的參與項(xiàng)目,體驗(yàn)都柏林最黑暗的歷史時(shí)期之一 丹妮爾·奧多諾萬;詹妮弗·麥克利;西爾維亞·埃琳娜·加拉格爾;布倫達(dá)·坦尼;秦?;?譯) (102-115)
珍藏美古開放:一座美國(guó)博物館實(shí)時(shí)保存外交史的良機(jī) 凱瑟琳·G.斯貝卡特;滕曼(譯) (116-122)
代際傳遞的媒介:戶外博物館——以格魯吉亞及烏克蘭兩座戶外人類學(xué)博物館為例 宋明吉;林奈緒;盛葦(譯) (123-128)
通過藝術(shù)和教育促進(jìn)人權(quán)發(fā)展并為社群賦能:津巴布韋國(guó)家藝術(shù)館案例研究 戴維森·齊瓦拉;蔣鳴明(譯)