人民文學(xué)
![]() |
期刊名稱: | 人民文學(xué) |
| 期刊級別: | 國家級期刊 | |
| 國內(nèi)統(tǒng)一刊號: | 11-1511/I | |
| 國際標(biāo)準(zhǔn)刊號: | 0258-8218 | |
| 期刊周期: | 月刊 | |
| 主管單位: | 中國作家協(xié)會 | |
| 主辦單位: | 中國作家協(xié)會 | |
| 學(xué)術(shù)服務(wù)咨詢 服務(wù)項目咨詢 | ||
• 期刊信息:《人民文學(xué)》(月刊)1949年創(chuàng)刊,是國家一級文學(xué)期刊。主要刊登小說、散文、詩歌和報告文學(xué)等純文學(xué)作品。創(chuàng)刊迄今的人民文學(xué)無疑都堪稱最為重要、最為突出也最具權(quán)威性和代表性的文學(xué)刊物?!度嗣裎膶W(xué)》的這種獨特的歷史和文學(xué)地位,是由中國當(dāng)代具體的政治、社會和文化條件所決定的,這從它的創(chuàng)刊和復(fù)刊過程就能得到鮮明的驗證。《人民文學(xué)》主管單位:中國作家協(xié)會,主辦單位:中國作家協(xié)會,國內(nèi)統(tǒng)一刊號:11-1511/I,國際標(biāo)準(zhǔn)刊號:0258-8218
• 期刊欄目:特別推薦、短篇小說、中篇小說、當(dāng)代紀(jì)實、詩與詩論、青春詩旅、詩人近作、交點、散文選萃等欄目。
• 數(shù)據(jù)庫收錄情況:國家新聞出版總署收錄 知網(wǎng)數(shù)據(jù)庫收錄
• 辦刊宗旨:《人民文學(xué)》是中國作家的搖籃,眾多名家是從人民文學(xué)起步的。新改版人民文學(xué)富有現(xiàn)代氣息,與世界文學(xué)接軌,極富有文學(xué)味與生命關(guān)懷意識,是廣大讀者的心靈家園。人民文學(xué)擔(dān)負(fù)著緊密聯(lián)系和廣泛團結(jié)全國作家、發(fā)現(xiàn)和重點扶持文學(xué)新人的使命,承擔(dān)著切實推舉和及時展示中國當(dāng)代文學(xué)創(chuàng)作最新成果、以高質(zhì)量并有特色的作品滿足人民群眾諸多方面精神需求的任務(wù)。它以發(fā)表短篇小說為主,也為中篇小說和長篇選段提供適當(dāng)篇幅;同時發(fā)表詩歌、散文、報告文學(xué),兼顧文學(xué)性強的戲劇、電影、曲藝等作品,并以一定篇幅或辟創(chuàng)作談等欄目,發(fā)表文學(xué)評論。在它的總體面貌上和發(fā)展過程中,顯現(xiàn)了中國文學(xué)創(chuàng)作各個時期的最高水平,同時也反映了中國當(dāng)代文學(xué)歷史不同階段的時代特征。
•《人民文學(xué)》發(fā)表論文目錄:
留言……………………………………
《宋莊史》拾遺……………………………胡學(xué)文;
書訊……………………………
風(fēng)語……………………………麥家;
《生活小事·真好》……………………………蟲蟲;
低保……………………………石舒清;
回來吧妹妹……………………………劉慶邦;
營門望……………………………王棵;
地下室里的貓……………………………張玉清;
二○○九上課記——我們之間的不同與相同……………………………王小妮;
滋味·韻味……………………………食指;
俺村、中國和歐洲……………………………劉震云;
《生活小事·我愛畫鞋2》……………………………蟲蟲;
穿越歷史三峽……………………………李懷宇;
大海之香……………………………周文翰;
范文:風(fēng)語
上期目錄一第一部/陳家鴿(第五章、第八章)第一部陳家鵲第九章抗戰(zhàn)時期國統(tǒng)區(qū)流通的貨幣叫法幣,俗稱中國錢。陸從駿調(diào)入黑室時月薪為二百法幣,負(fù)責(zé)保安工作的處長老孫為一百二十法幣,一般的普通職員為三十法幣。當(dāng)時法幣對美金的兌換率為七比一,即當(dāng)時黑室一個普通員工的月薪為四個美金多一點點。即使黑室一號人物,陸從駿,堂堂一個師職少將,也不到三十美金。而海塞斯的年薪是多少呢?一萬美金,相當(dāng)于陸從駿的二十六倍!換言之,海塞斯的身價是當(dāng)時二十六個中國師級少將軍官的總和。這不禁令人好奇,這家伙到底是個什么人物,國民政府要如此不惜重金把他請來……難道他就是那個被世人傳誦的“美國破譯之父”赫伯特·亞德利?是的,他就是亞德利。亞德利到中國時,山本五十六的作戰(zhàn)計劃里還沒有轟炸珍珠港的方案,那是三年后的事。當(dāng)時美國和日本是協(xié)約國,用一本九十六頁厚的白皮書締結(jié)了兩國的中立條約。亞德利為中國披掛上陣只能定義為“民間行為”,是一個國家和一個業(yè)已失業(yè)的破譯家的一樁生意,埋名隱姓是必需的。在他為中國黑室秘密工作期間,先后用過包括讓·海塞斯在內(nèi)的六個假名。經(jīng)過將近兩個月的旅程,我終于到達(dá)了香港。